Translation of "changed nothing" in Italian


How to use "changed nothing" in sentences:

Had I known this the day you arrived in Jerusalem, it would have changed nothing.
Se l'avessi saputo il giorno del tuo arrivo a Gerusalemme, non sarebbe cambiato niente.
But my words and their prayers have changed nothing for them.
Ma le mie parole e le loro preghiere non sono servite a niente.
For example, both the Bank of England and the Bank of France were nationalized after WW-II and nothing changed, nothing at all.
Per esempio, sia la Banca d'Inghilterra che la Banca di Francia furono nazionalizzate dopo la seconda guerra mondiale e non cambiò nulla, assolutamente nulla.
I let a man die and we changed nothing.
Ti ho dato retta, l'ho lasciato morire e non abbiamo cambiato niente.
But nothing had changed, nothing was really different
Ma nulla era cambiato, niente era veramente diverso
My urging him to drink changed nothing.
Il mio invito a bere non ha cambiato nulla.
You ain't changed nothing doing what you did.
Con le tue azioni non hai cambiato nulla.
That would be an incorrect interpretation, since nothing has changed, nothing new has been said.
Questo significherebbe mal interpretare, perchè nulla è cambiato, nulla di nuovo è stato detto.
At this point the installer has changed nothing on your computer.
A questo punto l'installer non ha cambiato nulla sul computer in uso.
Yet the upper Western classes changed nothing in their behaviour, as they witnessed with compassion the wreck of the middle classes.
Ciononostante, le classi dirigenti occidentali non cambiarono atteggiamento e, compassionevoli, assistettero al naufragio delle classi medie.
“The imposition of formal Direct Rule has changed nothing, in itself, since any abuse which has been carried out by Stormont in the past has been a power which was delegated to it by Westminster…
“L'imposizione del Governo Diretto formale non ha cambiato nulla, di per sé, dal momento che qualsiasi abuso che è stato commesso da Stormont in passato è stato un potere che gli è stato delegato da Westminster...
But, in fact, "nothing has changed, nothing new has been said", the spokesman told CNS.
Infatti, "nullaè cambiato, nulla di nuovoè stato detto" - ha dichiarato il portavoce alla agenzia informativa cattolica (CNS).
The Fourth Party Congress changed nothing in the actual state of affairs within the Party.
Il IV Congresso del partito non cambiò minimamente la situazione di fatto che regnava in seno al partito.
A strange object has reached the Earth, everything has changed, nothing is as before.
Uno strano oggetto ha raggiunto la Terra, tutto è cambiato, nulla è come prima.
Description A strange object has reached the Earth, everything has changed, nothing is as before.
Descrizione Uno strano oggetto ha raggiunto la Terra, tutto è cambiato, nulla è come prima.
3.0956118106842s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?